評論員 時風
【資料圖】
如果是一個普通人,寫錯說錯漢字尚可理解,這事出在似乎學富五車的高校學者們身上,就有點匪夷所思了。
繼安徽巢湖學院把 "9 月 6 日 " 錯寫成了 "9 月 6 月 " 之后,又有高校的新生錄取通知書出現錯別字。
8 月 8 日,有網友曬出廣州中醫藥大學的錄取通知書,上面寫著 " 請憑本通知于 2023 年 9 月 2 日到廣州中醫藥大學大學城校區報道 "。本該是 " 報到 ",卻寫成了 " 報道 "。
把 " 日 " 寫成 " 月 ",可以說是粗心大意。
把 " 報到 " 寫成 " 報道 ",就有點文化水平欠缺了。
日期寫錯,讓學生蒙圈,不知道是哪一月開學?學生 " 報道 ",讓家長懷疑,錄取通知書是不是假的?
鬧笑話的不僅僅是寫錯字,在高校,讀錯音、理解錯意思也屢見不鮮。
在廈門大學舉行的國際學術交流會展板上,本應是 " 莘莘 [ sh ē n sh ē n ] 學子,前程似錦 " 的祝福語,卻被錯讀成了 " 悻悻 [ xìng xìng ] 學子 ",真讓這屆學子 " 悻悻 " 而不知所往。
大學是最能代表知識和文化的地方,是老百姓心中神圣的場所。堂堂學者教授寫錯字,讀錯音," 斯文掃地 ",你讓普通群眾怎么看?讓學子怎么想?
小時候上學,寫錯字,讀錯音,常被老師批評為 " 白字布袋 "。如今大學里,不能有 " 白字布袋 " 先生。
頭條 23-08-12
頭條 23-08-12
頭條 23-08-12
頭條 23-08-12
頭條 23-08-12
頭條 23-08-12
頭條 23-08-12
頭條 23-08-12
頭條 23-08-12
頭條 23-08-12
頭條 23-08-12
頭條 23-08-12
頭條 23-08-12
頭條 23-08-11
頭條 23-08-11
頭條 23-08-11
頭條 23-08-11
頭條 23-08-11
頭條 23-08-11
頭條 23-08-11
頭條 23-08-11
頭條 23-08-11
頭條 23-08-11
頭條 23-08-11
頭條 23-08-11
頭條 23-08-11
頭條 23-08-11
頭條 23-08-11
頭條 23-08-11
頭條 23-08-11
頭條 23-08-11
頭條 23-08-11
頭條 23-08-11
頭條 23-08-11
頭條 23-08-11
頭條 23-08-11
頭條 23-08-11
頭條 23-08-11
頭條 23-08-11
頭條 23-08-11
頭條 23-08-11
頭條 23-08-11
頭條 23-08-11
頭條 23-08-11
頭條 23-08-11
頭條 23-08-11
頭條 23-08-11
頭條 23-08-11
頭條 23-08-11
頭條 23-08-11
頭條 23-08-11
頭條 23-08-11
頭條 23-08-11
頭條 23-08-11
頭條 23-08-11